Bắn sẽ
Définition
- Locution verbale (vieilli, littéraire) :
- Tirer sur la pie (pour demander en mariage) : "Bắn sẽ" désigne l'action de tirer à l'arc sur une image de pie (ou parfois d'un autre oiseau) dans le cadre d'un concours organisé par une famille pour choisir un gendre. Par extension, cela signifie demander officiellement la main d'une jeune femme, selon une ancienne coutume chinoise.
Exemples d'utilisation
- Locution verbale :
- Chàng trai đã bắn sẽ để cầu hôn con gái của vị quan. (Le jeune homme a "tiré sur la pie" pour demander en mariage la fille du mandarin.)
- Tục lệ bắn sẽ bắt nguồn từ một câu chuyện thời Đường. (La coutume de "tirer sur la pie" trouve son origine dans une histoire de la dynastie Tang.)
Utilisation avancée
- Cette expression est principalement utilisée dans un contexte littéraire, historique ou pour évoquer des pratiques anciennes. Elle n'est pas employée dans le langage courant moderne pour parler d'une demande en mariage.
Origine et contexte culturel
- L'expression provient d'une anecdote historique chinoise concernant Dou Yi à l'époque Tang. Pour choisir un gendre pour sa fille, il fit peindre une pie sur un paravent et promit sa fille à celui qui atteindrait l'œil de l'oiseau avec une flèche. Li Yuan, qui devint plus tard l'empereur Gaozu des Tang, réussit l'exploit et obtint sa main.
Synonymes
- Demander en mariage : solliciter la main de quelqu'un (terme moderne et général).
- Faire une demande en mariage : expression courante équivalente.
Note d'usage
- "Bắn sẽ" est une expression figée et archaïque. Elle est presque exclusivement rencontrée dans des textes évoquant les traditions ou l'histoire ancienne. Pour une demande en mariage contemporaine, on utilise des verbes comme cầu hôn.